Aldonza se decepciona com os filhos depois de saber a verdade sobre Ricardo

A galega descobre que Guel, Isabel, Tancinha e Juana sabiam sobre o pai e não lhe contaram

Publicadohá pouco tempo
Publicidade

Carregando...

Não foi possível carregar anúncio

Em Sassaricando, novela de Silvio de Abreu que está em reprise no Canal Viva, Aldonza (Lolita Rodrigues) tem no mesmo dia uma grande alegria e uma decepção maior ainda. No almoço de noivado de Tancinha (Cláudia Raia) e Beto (Marcos Frota), seu marido Ricardo de Pádua (Carlos Zara) reaparece, depois de 15 anos de ausência.

No entanto, depois de conversar com o marido e saber dele a motivação para sua partida, sua desilusão e seu enfado com as responsabilidades de um casamento, Aldonza manda Ricardo embora e chama os filhos às falas, já que Isabel (Angelina Muniz) conta a ela que os filhos sabiam de sua volta ao Brasil.

Continua depois da publicidade

Carregando...

Não foi possível carregar anúncio

“Yo no entiendo… Yo no entiendo! Vosotros sabian que vuestro padre estava vivo, aqui en São Paulo, hablaram con él… Y yo sin saber de nada! Los cuatro sabian de mi dolor, de mi aflición… Quince anõs llorando y esperando por él… Viviendo de una esperanza! Y Ricardo aqui, y yo sin saber de nada! Como pudieron hacer isto conmigo?”, a feirante começa a desabafar, diante dos filhos silenciosos.

“Madrecita… Não fica assim, madrecita… Procura entender a gente”, tenta contemporizar Jorge Miguel (Edson Celulari). “Como tu quieres que yo fique? Se mi cabeza da vueltas y vueltas… O que fiz yo para que mis propios hijos me ocultasen la verdad?”, a espanhola responde.

“A gente não queria que a senhora sofresse, madrecita, é isso”, o rapaz diz. “Que yo no sufriera? Tu estás loco? Como, se hace 15 años que sufro, tu me ves desde pequeño traballando y luchando para que no faltase nada a mis hijos, casa, comida, ni amor, ni amor del padre ausente!”

“Não fala assim que eu choro, mãe”, diz Tancinha com lágrimas nos olhos. “Y que me importa que tu llores, se yo choré toda mi vida? Tu no te importaste con mis lágrimas. Mis hijos… mentiendo y engañando a mi”, devolve a mãe, magoada.

“A gente ia contar, mas a senhora ia sofrer mais, mãe”, declara Juana (Denise Milfont). “O pai não ‘me’ queria que a senhora sabia, mãe”, diz Tancinha. “A gente combinou com ele de fazer uma reunião pra decidir o que fazer”, pontua Guel.

“Jesus Cristo de mi alma! Pero los cuatro no entienden que estavan a favor de Ricardo y contra mi! Yo era a única que no sabia de nada! Pensava en Ricardo como un hombre sofrido, obrigado a vivir longe de la família… Y de repente yo sé que este hombre vuelta y no quer hablar conmigo! Ni quer que yo saiba que él está vivo! Hacer isto a mi… que pasé toda mi vida esperando por él! Todo que quería era ayudarlo… No soy covarde! Siempre luté como una leoa contra tudo y contra todos para defender mi familia!”

De nada adiantam as explicações dos filhos sobre terem guardado o segredo a pedido de Ricardo e por ter considerado melhor para Aldonza não saber da volta do marido. “Dios mio… Que hijos me deste! Los cuatro son como cuatro extraños para mi”, declara a feirante, muito triste.

Publicidade

Carregando...

Não foi possível carregar anúncio