Encontro de vozes

DublaCon: Maior evento virtual sobre dublagem no Brasil reúne mais de 60 artistas; assista ao vivo

Convenção organizada pelo youtuber Ygor Guidoux será presencial em 2022

Publicado em 11/12/2021

Mais de 60 dubladores se reúnem neste momento na DublaCon, maior evento virtual sobre o setor já realizada no Brasil. Diretores, tradutores e outros profissionais também participam da convenção, organizada pelo canal Versão Dublada, um dos mais prestigiados produtores de conteúdo sobre dublagem no YouTube. Em 2022, a DublaCon será presencial, no Rio de Janeiro.

A DublaCon começou a ser idealizada em 2019 pelo youtuber Ygor Guidoux, de 32 anos. Fã de dublagem desde criança, ele começou a pesquisar os rostos por trás das vozes de seus desenhos e filmes favoritos. Especializou-se em edição de vídeos e trabalhou em portais e canais como Parafernalha, criada por Felipe Neto, mas queria mais. Formou-se em um curso de dublagem e realizou o sonho de se tornar um dublador. Além da internet, sua voz pode ser ouvida em animações como BoJack Horseman e 4 Contra o Apocalipse.

“Pelo fato de eu ser de Araguaína, no norte do Tocantins, a dublagem era algo muito distante de mim. Nunca imaginei que um dia eu pudesse conhecer esses dubladores, essa profissão, entrar em um estúdio e dublar. Há dois anos estou dublando. Fiz especialização, corri atrás. Sempre trabalhei para os outros. Tenho muito orgulho da minha trajetória, mas tive no meu coração essa vontade de fazer algo pela dublagem”, afirma Ygor em entrevista exclusiva à coluna.

O canal Versão Dublada, criado em 2015 e com o primeiro vídeo publicado dois anos depois, acumula mais de 270 mil seguidores interessados em conhecer as vozes de produções estrangeiras famosas, de Os Simpsons à franquia Vingadores. Ygor decidiu expandir seu conteúdo para uma convenção em que fãs e dubladores pudessem se encontrar. A pandemia, no entanto, frustrou os planos do youtuber.

“A DublaCon tem o intuito de aproximar fãs dos dubladores e dubladores dos fãs, abordando temas bem mais amplos do que ‘como você começou a dublar?’, ou outras perguntas mais clássicas que acabam surgindo na internet. É colocar o dublador à frente das câmeras para ele ser visto, conhecido, continuar sendo respeitado e o principal, continuar fazendo essas homenagens à dublagem. O dublador, desde muito cedo, acostumou-se a ser anônimo, e aí cabe uma missão que escolhi de não só homenagear os dubladores mas colocá-los à vista, porque são profissionais talentosíssimos, tanto que a nossa dublagem é reconhecidíssima lá fora, feita com extrema excelência, com qualidade e com amor. É assim a dublagem brasileira. A DublaCon era para ter acontecido em 2020, mas tive que adiar em função da pandemia. É um baita desafio, mas é muito prazeroso, porque está sendo do jeito que eu queria. A adesão dos dubladores foi total. Meu ponto fraco é que eu queria ter trazido muito mais, mas tive que abrir mão e fazer escolhas para ter mais qualidade. Em 2022, se Deus me permitir, vou fazer algo bem maior porque a dublagem merece”, projeta.

Assista ao vivo aos painéis gratuitos do festival:

Siga o colunista no Twitter e no Instagram.

© 2024 Observatório da TV | Powered by Grupo Observatório
Site parceiro UOL
Publicidade